gary1212のブログ : マレーシア、イポーでの生活。

滞在期間がマレーシア以外の時も 含んでいます。

マレーシア-イポー長期滞在生活での日常での出来事を書いてます。

ブログの目的は、もっぱら自分自身用の日記です。

不特定多数の方に情報を早く正確に伝達したい というつもりでは全く書いていません。

このためローカルの友人からもらった情報で、それが不確実な情報でも 私が関心を持ったものは 書いています。

繰り返しますが 読者のみなさんへの確実/正確/迅速な情報提供をしたい と思って書いているのではありません。

それじゃ困る と思う方は どうぞ 読まないでください。

よしなに。

ビールフェスティバル中止 5 ( スルタンからの声明 )

ジョホール州ムアールの「セルフサービスランドリー店」が出した「イスラム教徒専用」の看板を巡って ひと騒動があり、また ビールフェスティバルの開催許可を巡っても同様な騒ぎになったとおりだ。


これらの騒ぎに関して とうとう スルタンの連合会議 で 声明が出された。


ムスリム達よ、非ムスリムに対してもっと寛容になれ 過剰なアクションは 調和を妨げる という内容だ。



Malaysia's royals call for religious tolerance in rare public intervention, SE Asia News & Top Stories - The Straits Times



http://www.straitstimes.com/asia/se-asia/malaysias-royals-call-for-religious-tolerance-in-rare-public-intervention


In a statement issued on Tuesday and reported by state news agency Bernama, the nine sultans who serve as hereditary titular heads of individual Malaysian states said people must respect the constitutional principle that Malaysia is a multi-ethnic and multi-confessional country.


multi-ethnic country は 多民族/多人種国家 ということで 分かりやすいのだが、multi-confessional country という用語は 多数の教条/信条 を(憲法上) 認めている国 という意味だろう。




The comments, which come ahead of a gathering of the Conference of Rulers starting on Wednesday, are unusual as the sultans largely assume a ceremonial role and rarely speak on the functioning of the state or society.



スルタンがこのようなコメントを発表する ということは 極めて 希だ。


それだけ スルタンも、 これ以上 イスラム押し付け主義が広がることの弊害を心配している ということだ。



Agong attends 247th Conference of Rulers meeting at Istana Negara | New Straits Times |


https://www.nst.com.my/news/nation/2017/10/289825/agong-attends-247th-conference-rulers-meeting-istana-negara




以上 (10/11記)