gary1212のブログ : マレーシア、イポーからの異文化体験のお便り日記 を更新中。 日記なのですが 毎日じゃなくて、数日に一回程度です。

滞在期間がマレーシア以外の時は、「番外編」のタイトルにしています。

マレーシア-イポー長期滞在生活での日常での出来事を書いてます。
マレーシアと日本の文化の違い発見、地方への旅行で見つけた発見、などなど。
ブログの目的は、自分自身用の日記ですが、公開日記にすることで 情報を調べたり、確認する必要があるので、脳機能の活性化になっています。

新しい犯罪手口に用心 ( 1自動車の後部ガラスに、2 スーツケースに、 )

華人の友人から 「最近、新種の犯罪手口が増えているので注意せよ」というアラーム情報が来た。



a) カージャック:


1) 駐車中の自動車の後部ガラスに 何かを貼り付けておく。


2)運転者が 自分の車に戻り、ギアをバックギアに入れて 後方確認しながら 駐車スペースがら バックで出ようとすると 後部ガラスに何かが貼ってあり、後方確認が十分にできないことに気づく。


3) 運転者は車から降りて、後部ガラスに貼ってある何か を剥がそう とする。


4) 通常は キーをつけたままで 車から降りる。


5)その途端、カージャッカーが突如現れて、車に飛び乗り、走り去ってしまう。



6) 女性ドライバーの場合には 車中にハンドバッグをおいているだろうから、財布やクレジットカードや運転免許証などの身分証明書も 犯罪グループの手に渡ってしまい、氏名や住所などの個人情報まで 盗まれてしまう。家の鍵まで ハンドバッグに入れてあると最悪 犯罪グループに家まで荒らされてしまう。


::::::


Warning from Police

DON'T SEND IT BACK PASS IT ON


This is the thing these days, with people out of work and needing cash (mainly for drugs!). Beware, it's headed your way. Just last weekend on Friday night we parked in a public parking area. As we drove away I noticed a sticker on the rear window of the car. When I got home and took it off, it was a receipt for gas. Luckily my friend had told me not to stop as it could be someone waiting for me to get out of the car.


Then we received this email yesterday: WARNING FROM POLICE: THIS APPLIES TO BOTH WOMEN AND MEN. BEWARE OF A PIECE OF PAPER ON THE BACK WINDOW OF YOUR VEHICLE (A NEW WAY TO DO CARJACKING!)(NOT A JOKE!) Heads up everyone! Please, keep this circulating.You walk across the parking lot, unlock your car and get inside. You start the engine and shift into reverse. When you look into the rearview mirror to back out of your parking space, you notice a piece of paper stuck to the middle of the rear window. So, you shift into Park, unlock your doors, and jump out of your car to remove that paper (or whatever it is) that is obstructing your view. When you reach the back of your car, that is when the carjackers appear out of nowhere, jump into your car and take off. They practically mow you down as they speed off in your car. And guess what, ladies ? I bet your purse is still in the car! So now the carjacker has your car, your home address, your money, and your keys. Your home and your whole identity are now compromised !BEWARE OF THIS NEW SCHEME THAT IS NOW BEING USED.If you see a piece of paper stuck to your back window, just drive away. Remove the paper later! And be thankful that you read this e-mail.


I hope you will forward this to friends and family, especially to women. A purse contains all kinds of personal information and identification documents, and you certainly do NOT want it to fall into the wrong hands.Please keep this going and tell all your family and friends!


DON'T SAY, I DON'T HAVE A CAR YET, BUT WHAT ABOUT YOUR RELATIVES?

PASS IT ON.


::::::::::


対策


1) 後部ガラスに何か貼ってあることに気づいても 車から降りずに そのまま 運転せよ。


3) 安全な場所に移動してから 車から降りて、後部ガラスの貼り物を剥がせ。







b) 麻薬の運搬 共助





ブリティッシュ航空からのお知らせ(写真)に詳しい手口が出ている。





この手口に引っかかると大変なことになる。


税関検査で見つかったら、マレーシアの場合には 最悪 死刑になる可能性がある。


税関検査で見つからなくても 犯罪グループが自宅に押し入って 麻薬を回収に来る。


どちらも 恐ろしいことだ。




対策


1) スーツケースに 住所などを記載したタグを付けない。


2) 航空券の半券は 座席ポケットなどに入れて 降機しない。(空港内のゴミ箱にも捨てない。)




以上