gary1212のブログ : マレーシア、イポーでの生活。

滞在期間がマレーシア以外の時も 含んでいます。

マレーシア-イポー長期滞在生活での日常での出来事を書いてます。

ブログの目的は、もっぱら自分自身用の日記です。

不特定多数の方に情報を早く正確に伝達したい というつもりでは全く書いていません。

このためローカルの友人からもらった情報で、それが不確実な情報でも 私が関心を持ったものは 書いています。

繰り返しますが 読者のみなさんへの確実/正確/迅速な情報提供をしたい と思って書いているのではありません。

それじゃ困る と思う方は どうぞ 読まないでください。

よしなに。

エリンギさん の 話 ( こうして3ヶ国語が ペラペラになっていく )




エリンギさんは まだ2歳半 の女の子だ。


エリンギというのは 本名ではなく 私がつけたニックネームだ。 エリンギのように可愛らしいところから命名した。




両親は 子供が 3ヶ国語喋れるように育てたい と考えている。



英語、日本語、中国語 の3ヶ国語だ。



今は 横浜に住んでいるが 娘に中国語をマスターさせる為には マレーシアに戻り 小学校は 中華学校で学ばせる方が良いだろうか と思案中だそうだ。



エリンギさんを 近くの公園に連れて行った。


公園には セメントの像がある。



像をみて 喜んだエリンギさんは 「エレファント‼︎、」と叫んで はしゃぎ回った。


2歳半なので まだセンテンスでは話せない。


知っている単語を発声する程度だが 聞く方は 私が 英語で 「ここに座ってちょうだい 」と言うと ちゃんと座るし、日本語で 「行くよ 、あっちに」と言っても 分かる。



自宅へ戻って エリンギさんに 小さな折りたたみ椅子に座っていただいて 「座り心地はよろしいでしょうか? 」と英語でお尋ねした。



アール ユー コンフォータブル ウイズ ディス チェアー? と聞いてみたのだ。


でも返事がないので もう一度 別の言い方で 聞いてみた。


「グッド?」って。



すると エリンギさんは 「オッケー 」と呟いた。



来年3歳になったら エリンギさんは 横浜の幼稚園に入る。



幼稚園では 日本語だけだろうから どんどんと日本語は上手になるだろう。


英語も そのあと インターナショナルスクールに通わせれば 上達する。


でも 中国語の習得は 日本での教育機関(小中学校)では 無理だ と思うので 実家のあるクアラルンプールに戻るしかないかなぁ と まだ若いお母さんは考えている。






以上 ( 1/24 記)