gary1212のブログ : マレーシア、イポーでの生活。

滞在期間がマレーシア以外の時も 含んでいます。

マレーシア-イポー長期滞在生活での日常での出来事を書いてます。

ブログの目的は、もっぱら自分自身用の日記です。

不特定多数の方に情報を早く正確に伝達したい というつもりでは全く書いていません。

このためローカルの友人からもらった情報で、それが不確実な情報でも 私が関心を持ったものは 書いています。

繰り返しますが 読者のみなさんへの確実/正確/迅速な情報提供をしたい と思って書いているのではありません。

それじゃ困る と思う方は どうぞ 読まないでください。

よしなに。

FAQ ( MCO期間中のゴルフ場従業員の給与 )


先日(3/21)のブログにこんなことを書いた。



::::::::::::


活動(行動)制限令の期間中、ゴルフコースを散歩用に開放するのか と思って メインテナンススタッフに聞いたら 違う という。


じゃあ 君達にとっては 2週間のバケーションと同じだな と私が言うと 若いマレー系のお兄さんスタッフが ニヤリと笑いかけたが 直ぐに 引き締まった顔になり 違う と言いながら こんな説明を続けた。


そのお兄さんの場合は 施設閉鎖期間中は 2日間休みの後 1日出勤のサイクルで ゴルフコース内を巡回し、プレイしている人がいないか、コース内を散歩している人がいないか 見張るというルーチンワークの特別スケジュールなのだ と言う。



2日間休み の日々について 給与が支払われるのか どうか、は 私は聞かなかった。



::::::::::::



FAQに この点に関して の記述があった。





Q: Does an employer have to pay salaries during the 14-day duration of the MCO?


A: Yes, an employee's salary together with the relevant allowances must be paid except for allowances related to attendance or travel



雇用者はMCOにより施設閉鎖中であっても従業員に給与を支払う必要がある ということだ。


Q: Can an employer force employees to take annual leave or by deducting their annual leave during the MCO period?


A: Employers cannot force employees to take annual leave because annual leave has to be made at the request of the employee.


有給休暇扱いにされることもない。




以上 ( 3/22 記)